Origem do termo: GREVE

PLACE DE GRÈVE
"...o termo greve serviu para designar tanto o abandono do trabalho como a procura dele pelos que não o possuíam. Só a partir de 1805 é que tal termo começou a designar a cessação voluntária e coletiva do trabalho. Dois expoentes do pensamento socialista – Pierre Joseph Proudhon, socialista utópico, e Karl Marx, socialista materialista dialético – utilizaram-no à mesma época, no final da primeira metade do século XIX,com esse último significado. Contudo, em 1863, na França, o termo era usado muito mais para representar o ato de permanência de desempregados na Place de Greve, a procura de trabalho, segundo o costume de muitos grêmios parisienses. Só por extensão representava a união dos operários que se negavam a trabalhar, enquanto não lhes fossem atendidas certas exigências.” (CASTRO:1986)


A palavra em francês grève significa terreno de areia e cascalho à beira-mar ou à beira-rio. O vocábulo é originário do pré-latim grave – areia, cascalho.

Até 1806, designava a área da praça defronte do Palácio da Municipalidade de Paris (Place de Grève). Neste local, onde o rio Sena acumulava areia e cascalho, era o ponto de reunião de trabalhadores e operários sem emprego à procura de ocupação e de descontentes com as suas condições de trabalho à espera de novas propostas e possibilidades. Daí surgiu a expressão fazer greve no sentido de abstenção deliberada do trabalho e do derivado grevista indicando o sujeito que faz a greve.

Ressalte-se que a greve só deixou de ser um delito punido com severas penas de prisão, multa e até enforcamento no correr do Século XIX, quando alcançou a condição de um direito.

fontes:

CASTRO, Pedro. GREVE: fatos e significados. São Paulo, editora Ática – série princípios, 1986.